Лидер танцевального класса | Эти «не совсем правильные» тексты скрывают вкус времени – China Digital Times

карточка файла CDT

заглавие:Руководитель танцевального класса | Эти «не совсем правильные» тексты скрывают вкус времени
автор: Вероятно
Сообщение от:Читатель телеграмм Рэд Ченг
Дата публикации:2022.7.5
источник:Публичный аккаунт WeChat “Лидер отряда вышибалы”
Тематическая классификация:синдром положительной энергии
Коллекция компакт-дисков:общественный зал
Заявление об авторских правах:Авторские права на эту работу принадлежат оригинальному автору. Китайская цифровая эра архивирует только оригиналы для борьбы с онлайн-цензурой Китая.Подробное заявление об авторских правах

Этим летом в некоторых салонах красоты на городских и сельских окраинах до сих пор ощущается послевкусие «Танцевального зала Мохэ», а «Одинокий храбрец» был освежен учащимися начальной школы.

Как раз тогда, когда немолодые и пожилые игроки растерялись перед этими веяниями, лирика позитивной версии «Огней звезд» «Нынешнее небо — ясное небо, и звезды всегда видны в цивилизованное небо», заставьте их задуматься, нет ли у них амнезии.

Разные эпохи, разные поп-песни. Независимо от уровня, когда песня популярна во всей стране, и вы можете услышать ее, где бы вы ни находились, помимо мелодии промывания мозгов, ее текст также вытягивается на поле зрения, когда его заставляют многократно пережевывать, разламывать. поржал и задумался..

изображениеv

изображениеv

В это время, независимо от того, хороша ли лирика или плоха, в этой атмосфере всего народа, придирающегося, стало уже не просто.

Но мы хотим сказать, что на самом деле, когда вы были, вас вообще не волновали тексты песен.

Иначе как некоторые песни могут дожить до наших дней?

изображение

Я этого не говорил, они были такими же неверными, как и новая корабельная версия «Огней звезд».

1. Те, кто об этом думает

очень плохая песня

Многие из вещей, с которыми мы знакомы, не являются внутренними вкусами, если мы тщательно обдумаем их. Эти песни не только представляют эстетику и ценности эпохи, но и являются образцами стереотипов, глубоко запрятанных в подсознании людей.

Например, «Большой человек» Учителя Тенггера.

Большие мужчины не хороши

как бы тяжело

Ложись и коснись своей печали

Когда «Династия Канси» шла в эфире 20 лет назад, «Большой человек», как финальная песня шоу, звучала на улицах и переулках, как открывающая песня «Lend Another Five Hundred Years from the Sky». Разница в том, что «Одолжите еще пятьсот лет у неба» часто представляет собой группу приятелей, которые с нетерпением ждут будущего и громко поют, в то время как «Большой человек» часто появляется на КТВ в полночь, когда им больно. Я не знаю, сколько лет этим мужчинам, все, что я знаю, это то, что они, вероятно, не осмеливались плакать.

изображение

На первый взгляд, эта песня восхваляет силу, терпение, мягкость и честность китайского народа, но точно так же, как «человек со слезами не играет легко» сдерживал поколение людей, эти опечаленные люди, которые поют «это тяжело быть большим мужчиной” Мужчины, возможно, они не знают, что похитило их жизни.

Ведь когда люди приравнивают мужчин к силе, а женщин к слабости, то не только женщины, стремящиеся равняться друг на друга, теряют свое положение, но при этом кастрируется и право мужчин на выражение боли, печали и шаг назад. время.

изображение

Подобна этому песня поддержки “Man” международной футбольной команды Сиань Чанба Суперлиги Китая 2011 года.

«Если это мужчина, ты должен играть в футбол, эй! Если это мужчина, ты должен бороться за вершину, эй! Если ты не узнаешь Мао, не склоняй голову и продолжай двигаться вперед».

Три предложения и три больших взрыва: первое предложение закрепляет футбол и мужественность, второе предложение связывает мужчин и успех со смертью, а третье предложение также лишает мужскую группу права проявлять слабость.

Мужчины под так называемым патриархальным взглядом тоже жертвы, не более того.

Помимо пола, стереотипами чаще всего похищается идентичность.

«Независимо от ветра и дождя, весны и осени или зимы и лета, у моей мамы никогда не бывает выходных».

Эту “Матери на свете одинаковы” многие будут петь с детства. На первый взгляд, это обычная песня, воспевающая величие материнской любви, но при нынешних ценностях будет чувствоваться, что что-то не так- Каждая мать в мире берет отпуск? Боюсь, это не моральное похищение.

Не говоря уже о следующих строках:

«Кухня — это ее мир», «Львиная голова и тушеная утка, она умеет все».

Связывание контекста заставит людей в трансе сформировать такую ​​логику: матери на свете все одинаковые – матери никогда не должны брать отпуск, и матери должны уметь во всем – если они не могут этого сделать, значит, они не квалифицированы. матери.

Даже при атмосфере любви это вряд ли правильное значение.

Потому что, прежде чем мать сможет стать матерью, она должна сначала стать человеком.У нее может быть жизнь, отличная от семейной, она не умеет готовить и может ненадолго сбежать, когда ей неудобно и больно, вместо того, чтобы «работать на дому, а не в отпуске».

Если ты не можешь приготовить львиную голову и тушеную утку, разве ты не заслуживаешь быть матерью? Если ты посмеешь задать этот вопрос, твоя мать скажет тебе практическими действиями и большими подошвами: твоя мать всегда будет твоей матерью.

Похожая на нее песня «Мама, не ходи на работу».

«Мама не ходит на работу, мама не ходит на работу, если мама ходит на работу, она со мной не играет… Даже если мама ходит на работу, она не может заработать много денег. “

Грубо говоря, такая лирика легко может привести к тому, что дети не поймут тяжелую работу своих родителей; если говорить более серьезно, она противопоставляет отношения между работой женщины и семьей, создавая ощущение, что «мать должна заботиться о своей семье». дети дома». , ходить на работу — значит стыдиться детей». Не говоря уже о лирике «Я не могу заработать много денег на работе», которая кажется детской идеей или самоуничижительным самоуспокоением взрослого, но на самом деле это больше похоже на обесценивание стоимости труда. женщин-профессионалов и отражение неоправданной оплаты труда в обществе.

изображениеv

Бессердечная лирика убила не только мою мать, но и моего отца.

Всегда говорили строгие отцы и матери, и большинство тегов материнской любви — «бескорыстная» и «преданность», а когда речь идет об отцовской любви, то «строгая» и «глубокая». Так что есть такие песни, как “Good Dad”.

“Какой отец не ругает других, и какой ребенок не боится, бить и ругать – это любовь. Какой не хороший отец”.

Действительно, под сохраняющейся на протяжении тысячелетий властью патриархального общества действительно есть немало стариков-отцов, считающих себя «большими мужчинами», стыдящихся самовыражения, и даже считающих, что одинаковое обращение с детьми является актом «попрания их прав и унижение страны», а требования равноправного общения детей являются одним из видов «вызова авторитету». Это, вероятно, источник заблуждения, что «бить — это значит ругать — это любовь», и что-то вроде детской песенки неизбежно будет восприниматься всерьез, когда люди будут петь и петь.

Когда дело доходит до этих неправильных вещей, больше всего страдают семейные отношения.

“Только матери хороши на свете” “прижимает” сирот на самое дно общества, и я не знаю, то ли заставить сиротских детенышей больше дорожить материнской любовью, то ли заставить сиротых детенышей глубоко осознать свое несчастье. А «Свекровь – мать» 2015 года, надеясь на силу дать всем женщинам, у которых есть мать и у которой нет матери, еще одну мать.

«С тех пор, как я вышла за него замуж, я вошла в дом моей свекрови. Свекровь и невестка уживаются вместе, мы мать и дочь… старик, а ты прислала ему холодного и теплого человека для своей невестки».

Передняя лапка действительно воспевает величие материнской любви, а задняя стопа заставляет людей относиться к свекрови как к матери.

Брачные отношения и отношения родителей и детей были разрушены, и настала очередь братьев и сестер. “Пусть любовь живет в моем доме”, хорошая песня, я должен добавить фразу на роль моей дочери«Любовь не ревнует, у меня есть то, что есть у моего брата».Люди не могут не бросить бровь на сычуаньское слово – в равной семье, разве не так и должно быть? Когда дело доходит до «не ревновать», это угрызения совести или что?

Douyin Divine Comedy сильнее всего пострадала от стереотипов.

Например, эта песня «Блудная жена», которая в прошлом году имела очень высокую популярность. (Слотов слишком много, смотрите сами↓)

изображениеv

Если вы скажете, что Дацин Сяофан и их три взгляда такие, то вы не можете подумать, что в одном альбоме есть такая песня «Муж делает деньги, а жена цветы».

«Муж, я банковская карта, могу водить как хочу»Это правда, что и черный, и белый прошли свой путь, и его можно назвать святой рукой, провоцирующей семейные конфликты за тысячи миль.

Судя по «эффекту первенства» и «видению большего эффекта», именно этот, казалось бы, ничем не примечательный аргумент, спрятанный в ничем не примечательном углу, незримо закрепляет некое происхождение из Основы традиционных, но неверных отношений.

С этой точки зрения эти всемогущие песни на короткометражной видеоплатформе в какой-то степени сильнее, чем дисциплинирующее воздействие «Обнажённой Библии».

И в такой искаженной среде каждый раз вырабатывается “большой мужчина”, который “мужья зарабатывают деньги и тратят деньги на его жену”, и каждый раз “большой человек”, который “принимает свекровь за родную мать”. » и «тратит деньги мужа» культивируется С матерью, которая «отныне не будет работать», будет семья, которая глубоко увязла в противоречии «блудных женщин», и идет все дальше и дальше с гармонией, равновесием и взаимного уважения.

2. Трансмутация эмоций, скрытых в текстах

Иногда трудно сказать, избирало ли время литературные и художественные произведения, или эти произведения создавали культуру времени, или и то, и другое.

Судя только по лирике, если сегодня люди относятся к любви холодно и отчужденно, то песни о любви начала века полны страстной и стойкой любви, такая сильная эмоция просматривается в данный момент, а иногда даже заставляет люди чувствуют себя больными.

изображение

Например, описание вопроса о том, чтобы ничего не просить, как серия музыки, облизывающей собак, представленная «Love Like Tide Water», хорошо вызывает эмоциональный резонанс с односторонним стремлением и невознагражденными усилиями. (Об этом я писал в предыдущей статье “Никто больше не поет собачьих песен о любви, но мир стал скучнее》)

А способ выражения привязанности в других текстах кажется немного искаженным и невероятным с современной точки зрения.

Как Джей Чоу «Жди, когда ты выйдешь из класса».

“Вы живете, в переулке, я сняла квартиру, чтобы встретиться с вами неожиданно. Три года в школе, почему я плохо училась? Я не попала в тот же университет, что и вы. Я нашел работа. Работа, очень близко к твоему общежитию…”

изображение

Если говорят, что когда я был подростком, меня еще привлекало так называемое «ласковое», выраженное в лирике, то теперь я могу только думать, что этот человек не сталкер, когда я перечитываю лирику еще раз.

Только представьте, если бывшая одноклассница, не сказавшая ни слова, целый день таится в радиусе вашей активности, наблюдая за каждым вашим движением и даже зная, завтракаете вы или нет, я верю, что не только вы не разводят ни малейшей любви, а хотят звонить в полицию напрямую.

Похожая история рассказывается в «Посланнике цветов» Ли Кэциня.

«Я встретил ее в своем сердце на улице этой ночью, и я решил не слушать зов и пойти с ней домой».Разве это не конец? ИЛЛЮЗИЯ должна жаловаться на несправедливость. Влюбленность с первого взгляда чаще всего определяется как момент, когда ты видишь девушку и видишь красивую девушку на улице и идешь домой с кем-то, что кажется еще более непростительным легальным кофе.

изображение

Таковы мужские песни о любви, и то же самое можно доказать и с песнями о любви с женской точки зрения.

Кому-то кажется, что песня SHE «Он все еще не понимает» ярко поет женские композиции.картина«Уход должен быть сохранен, если я говорю, это просто нежность, которую я хочу прийти»Этот вид текстов часто рассматривается как злонамеренный «мусорный тест» для мужчин.

Точно так же фраза Чэнь Хуйлиня в «Это моя вина»“Но если просят любви, я тоже не хочу”также считается означающим это.

изображение

Смена ценностей скрывает смену времен, и эмоциональное мировоззрение тоже будет катиться вперед вместе с колесом времен.То, что когда-то считалось «хорошим для вас», в настоящее время может больше не признаваться; «доказательство привязанности» в те дни может теперь быть воплощением искаженных эмоциональных отношений. Например, школьный комитет танцевального класса сказал, что «Мужество» Лян Цзинру несерьезно и может быть «понято по сходству с рельсов».

Так называемые литературно-художественные произведения — это отражения эпохи на битом стекле, и скрытый в них смысл может и не нуждаться в раскрытии.Нет ясного правильного или неправильного

Единственная уверенность, пожалуй, в том, что когда проходит время, что-то становится видимым.

3. Шепот в углу времен

Стихи, как и рассказы, — это скрытый сценарий эпохи.

Хотя многие песни, написанные специально, могут ясно подтвердить перемены времени, общеизвестно, что человеческий мозг и рука — две разные вещи.Те, кто выходит, не продвинуты, а те, кто приходит в темноте, убедительныТе песни, созданные творцами с ценностями, в которые они верят, называются сносками времени, и более убедительны, чем «победа» над залом.

Например, «Сяо Фан».

По словам создателя Ли Чунбо, «Сяо Фан» описывает историю образованного юноши, который влюбился в местную девушку, когда уехал в деревню, но должен был расстаться, когда вернулся в город, но «может» не забыть эту любовь».

Такого рода любовная трагедия, вызванная временем, звучит близко к драме «Тайная любовь» в «Тайной любви в стране цветения персика», но она не является продвинутой, если хорошенько подумать. Та же тень, отбрасываемая временем, просьба в «Тайной любви» не должна быть форс-мажорной, а герой «Сяофана» выбран сам, что звучит странно.

изображение

В 1968 году Ли Чунбо только что родился, когда начал уезжать в сельскую местность. По его словам, его родители были старыми членами партии, вступившими в партию до освобождения, а две его старшие сестры и два старших брата были образованными юношами. Большая часть ранних ценностей человека связана с окружающей средой в начале жизни.

Такие песни, как «Xiao Fang», сейчас не популярны, но в то время они вызывали национальную ностальгию. Старая образованная молодежь будет резонировать, когда услышит эту песню — в конце концов, у кого в сердце нет Сяофана? И те, кто вырос в ту эпоху, неизбежно пропустят зеленые годы, столкнувшись с последовавшим за ними нахлынувшим «новым миром».

изображение

«Я люблю свой дом» также стал специальным эпизодом «Сяофана».

По иронии судьбы, стирая любовные долги образованной молодежи

Что мало кого волнует, так это то, сколько из выживших, разорванных ветром, были Сяофаном, стоящим на въезде в деревню, и сколько людей было далеко, когда ветер спорта ревел и плотно окутывал их личную судьбу.Можешь ли ты петь «Спасибо за любовь, которую ты мне подарил» без чувства вины?

Случайно.

В конце прошлого века, во время реформы государственных предприятий, чтобы поощрить уволенных работников к повторному трудоустройству, CCTV сняло серию рекламных роликов о государственной службе. песня Лю Хуаня «Начни сначала».

изображение

У этой песни высокая степень пения и красивая и атмосферная мелодия, для пост-80-х и 90-х она относится к типу, который любой может напеть несколько раз, но не будет внимательно изучать содержание.

Но тексты песен, если хорошенько подумать, полны высокомерия и легкомысленных обвинений…Как бы ни было тяжело, будь сильным«Являются ли страдания уволенных самовольными? Будьте сильными и парализованными!

изображение

Трудно представить, что чувствовал уволенный работник госпредприятия, услышав такую ​​песню по телевизору.

Если в жизни всегда бывают какие-то непреодолимые «взлеты», давайте вернемся к низам.

В начале нового века песня Снежной Деревни «Люди Северо-Востока живут Лэй Фэн» была очень популярна в то время. Корейский женьшень, тушеная свиная лапша и живой Лэй Фэн также стали высокими шляпами, которые жители Северо-Востока не могут снять.

Популярность «Люди из Северо-Восточного Китая живут Лэй Фэн», безусловно, связана с появившимся в то время режимом онлайн-музыки, новым, жестоким, но забавным методом пения в стиле рассказа, но я лично полагался на память и безответственно думал, что есть что-то скрыто за этим, может быть, есть и групповая эмпатия, вызванная региональной дискриминацией, и стигматизация, вызванная цепной реакцией волны увольнений. Когда бесчисленные негативные социальные новости за определенный период времени указывают на одну и ту же землю, самоуничижительные три слова «Живой Лэй Фэн», несомненно, посеют относительно комфортное семя в сердцах людей.

изображение

Хотя мы понимаем, что тексты песен ограничены по длине, и бремя популяризации регионального здравого смысла не следует возлагать на песню, нельзя отрицать, что взаимодействие между ними действительно произвело некоторые забавные эффекты.

Мой сосед по комнате в колледже из Даляня.По его словам, когда кто-то спрашивает о корейском женьшене и тушеной вермишели со свининой, он хочет вычесть клецку из скумбрии.Когда он просил его пожертвовать своими правами, он хотел помометь свои большие штаны.

Но отодвиньте на несколько лет назад те же белые горы и черную воду, а затем посмотрите концовку песни «Родина» из популярного сериала 2008 года «Пересекая Гуандун».Твои объятия согревают мои застывшие ожидания, надежды на то, что где-то на небе судьба изменится”,Мне всегда так грустно.

изображение

Фильмы и телевизионные драматические песни за последние несколько лет действительно потрясающие. “Частное интервью Канси в микрослужбе” сфабриковано личное интервью с императором Канси, который симпатизировал общественному мнению. Финальная песня поет: “Золотой зал Ва Цзиньлуань, император не сидит в зале, и как только он выходит из полуденных ворот , народные дела уносят его.» Это описывает не феодального самодержавного императора, а бодхисаттву Авалокитешвара, который спасает страдающих. Именно поэтому некоторые когда-то думали, что такого рода шутливая драма об истории совершенно нецелесообразна для проверки вдоль и поперек красной черты исторического нигилизма.

Но не все «шутки» будут раскрыты. В 2006 году на канале CCTV был показан сериал «Старуха с двумя ружьями», в котором рассказывалось о Бай Куньцзе, молодой и красивой женщине-революционерке, и ее товарищах, участвующих в борьбе и поиске вдоль и поперек в неспокойную эпоху.Комментарий о правильном и неправильном》。

изображениеv

Когда я был молодым и невежественным, сталкиваясь с такой драмой со стабильным содержанием, я всегда удивлялся, какправильно или неправильно“.

Позже выяснилось, что проблема может быть в названии. Ведь по сравнению с полувымышленными персонажами различных литературных и художественных произведений, к этим пяти персонажам больше относится историческая личность по имени Чжао Хунвэнго. Эта старушка участвовала в Войне сопротивления японской агрессии, была полна героических мучеников и имела бесчисленные военные подвиги, ее называли «матерью партизан» и «матерью нации». революции из-за смерти ее детей и внуков и реакционеров Гоминьдана, и в конце концов была публично расстреляна.

изображение

Некоторые считают, что самым ранним источником изображения старухи с двойными ружьями в литературных и художественных произведениях является «Красная скала». Ло Гуанбинь, один из авторов «Красной скалы», как-то заметил, что прототипом в книге является Чэнь Ляньши. Главный создатель сериала также рассказал, что снимал «историю о старухе с двумя ружьями на юге, которая не имеет ничего общего с севером», а позже сказал, что это Лю Лунхуа. Словом, кто бы они ни были, они пытаются дистанцироваться от «контрреволюционного бандитского лидера» Чжао Хунвэнго.

Таким образом, «Не бойтесь слишком большого количества открытых копий, темные стрелы труднее всего скрыть», «Не говорите о достоинствах и недостатках, пусть критики говорят, что правильно и что неправильно», вы можете свободно свидетельствовать о том, что вы говорите.

Как поется в финальной песне «Премьер-министр Лю Лого», «Вещи в истории говорят «да» или «нет», а вещи в истории говорят «нет», «нет», «да» и «нет».

Конечно, стоя в нынешнем контексте критиковать правильность замыслов прошлых литературных и художественных произведений, есть своего рода моральное хулиганство.

после всего,Мир был бы скучным, если бы все верили и поддерживали одни и те же вещи.

Литературно-художественные произведения эпохи — это воплощение сердец людей эпохи. Поскольку тексты написаны людьми, это показывает неровность мира. Если вы просто выставляете напоказ эти песни, которые сейчас выглядят неправильно, возможно, это не очередной стереотип. Потому что истории, написанные певцами и слушателями вместе, составляют большую эпоху, а главный вкус в углу — это дайго.

Поэтому, чтобы сделать мир более интересным, чтобы сделать память более реальной, чтобы дать нам знать настоящие мысли прежних, мы должны сохранить и те произведения, которые «не совсем верны» или даже сказаны быть «отсталым шлаком».

Все они являются частью реального исторического процесса. «Удаление» их не сделает мир лучше, но ограничит пространство для самовыражения из-за обязательного стандарта неправильного и правильного, что затем сделает произведения поверхностными, потому что они оторваны от реальности, и ускорит опустынивание культурных ценностей. почвы.

изображение

Кроме того, вещи, стоящие за этими песнями, важнее, чем их собственное правильное и неправильное—Почему это выглядит так?

КОНЕЦ

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.