В Айове проводится расследование после того, как женщина заявила, что ее покойный отец был безжалостным серийным убийцей, убившим десятки женщин перед своей смертью около 10 лет назад.
Люси Стьюди сказала, что ее отец, Дональд Дин Стьюди, за 30 лет убил от 50 до 70 женщин. по данным Newsweek. Она также ошеломляюще заявила, что он завербовал ее и ее брата, чтобы они помогли ему перевезти тела молодых женщин, которые якобы были похоронены возле колодца на его территории.
«Я знаю, где похоронены тела», — сказала Люси Стади Newsweek.
«Он просто говорил нам, что нам нужно идти к колодцу, и я знал, что это значит», — также, как сообщается, сказал Стьюди.
«Каждый раз, когда я шел к колодцу или в горы, я не думал, что спускаюсь. Я думал, что он убьет меня, потому что я не буду держать язык за зубами».
Шериф округа Фремонт Кевин Эйстроуп сообщил Регистру Де-Мойна две трупные собаки обнюхали это место и получили «попадания», которые могут указывать на наличие разлагающихся тел в этом районе.
«У нее есть адская история, но у нас нет никаких доказательств чего-либо, кроме того, что мы сбили собаку-труп», — сказал Эйстроуп Регистру. «У нас должно быть больше доказательств, чем это».
Но он признал, что «наезды» от собак придают правдоподобность утверждению дочери, и власти, по сообщению газеты, «разработают здесь план игры» вместе с отделом уголовных расследований штата Айова.
По словам Эйстроупа, помощники шерифа начали изучать историю Стьюди в 2021 году, но им нужно было найти колодец и получить разрешение от нынешних владельцев собственности и соседних владений на проведение обысков.
Согласно Newsweek, правоохранительные органы подозревают Дональда Стьюди в том, что он заманивал женщин, которые в основном были проститутками или временными переселенцами, из соседней Омахи, штат Небраска, и приводил их на свою ферму площадью пять акров, прежде чем убить.
Стьюди рассказала изданию, что ее злой и регулярно пьяный отец обычно разбивал или пинал головы своих жертв в трейлере, где жила семья.
Сообщается, что отец умер в возрасте 75 лет в 2013 году.
Она также сказала, что он позаботился о том, чтобы его дети знали, что он делает, хотя неизвестно, разговаривали ли другие ее братья и сестры с властями, сообщает Newsweek. Сообщается, что ее брат покончил с собой в 39 лет.
Стьюди утверждает, что рассказала об этом учителям и священникам, а также правоохранительным органам Айовы и Небраски, но «никто не стал меня слушать».
По словам его дочери, Дональд Стьюди имел криминальное прошлое как торговец наркотиками и оружием, и, согласно записям, полученным Newsweek, он отбывал тюремный срок как минимум за мелкое воровство и вождение в нетрезвом виде.