Home » Испанский язык сохраняет свою глобальную и цифровую экспансию, но стагнирует как язык науки.

Испанский язык сохраняет свою глобальную и цифровую экспансию, но стагнирует как язык науки.

Испанский язык продолжает свою глобальную и цифровую экспансию. Он поддерживает более чем приемлемое здоровье и внешний вид. Это третий язык в сети, и он востребован в качестве языка обучения более чем 23 миллионами человек, но как язык науки он не развивается. Это подтверждает ежегодник Института Сервантеса за 2023 год, представленный сегодня его директором Луисом Гарсиа Монтеро, который поздравил себя с хорошими данными, «но без самоуспокоенности».

Почти 500 миллионов человек (499 947 796) имеют испанский язык как родной, что составляет 6,2% населения мира. По оценкам экспертов, число говорящих по-испански – на пять миллионов больше, чем в предыдущем году – будет расти в ближайшие пять десятилетий, но их относительный вес будет постепенно уменьшаться в период с этого момента до конца века.

Общее число потенциальных пользователей испанского языка приближается к 600 миллионам (599 405 122), если добавить тех, кто владеет родным языком, к лицам с ограниченным знанием (76 422 128) и изучающим второй или иностранный язык (23 035 198). . Эти почти 600 миллионов эквивалентны 7,5% населения мира.

Испанский язык продолжает оставаться вторым родным языком в мире после китайского и вторым языком международного общения. Это четвертый язык по общему количеству говорящих (носитель языка + ограниченное знание + студенты) после английского, китайского языка и хинди. Сейчас Сервантес достигает 100 городов в 50 странах мира.

Число потенциальных пользователей испанского языка будет увеличиваться в абсолютном выражении до 2071 года, когда оно превысит 718 миллионов человек с разной степенью владения языком. Это будет максимальный уровень в этом столетии. Ожидается, что с этого момента число говорящих по-испански будет постепенно сокращаться, пока к концу 21 века не достигнет 693 миллионов. В 2100 году 6,4% населения мира смогут общаться на испанском языке.

Read more:  Доступ к здравоохранению в Армении: как продолжается помощь после кризиса?

Число говорящих по-испански будет расти в течение следующих пяти десятилетий, но к концу века будет постепенно уменьшаться.

После английского испанский является вторым языком, на котором публикуется большинство научных документов. Но в 2022 году только 1,3% статей, появившихся в базе данных Web of Science, были написаны на испанском языке, а 94% использовали английский.

В отличие от положения испанского языка в научной сфере, его присутствие в Интернете продолжает расширяться. Это третий по популярности язык в сети после английского и китайского. 7,9% из более чем 5,1 миллиарда пользователей Интернета общаются на испанском языке. Это второй по популярности язык на таких цифровых платформах, как YouTube, Facebook, Netflix, LinkedIn, Wikipedia или Instagram, значительно уступая португальскому и французскому языкам.

Число говорящих по-испански в Интернете значительно увеличилось за первые два десятилетия 21 века; только в Латинской Америке и странах Карибского бассейна этот показатель составил 2858%. Но потенциал его роста все еще очень высок из-за ограниченного доступа к сети в некоторых испаноязычных странах, где средний уровень проникновения интернета составляет 70,4% (в ЕС он достигает 89,4%, а в Испании – 91,8%).

Больше студентов

Сегодня более 23 миллионов студентов изучают испанский язык как иностранный, хотя значительное количество студентов не учтено, особенно в частных учебных центрах. 80% испанских студентов распределены между Соединенными Штатами, Европейским Союзом и Бразилией. Его постоянный рост заметен в Соединенном Королевстве после Брексита и в некоторых странах Африки к югу от Сахары, особенно в тех, где французский является официальным или одним из официальных языков.

В 2060 году Соединенные Штаты станут второй испаноязычной страной в мире (уступая только Мексике) с населением 111 миллионов человек. Это означает, что 27,5% населения США (каждый третий житель США) будет иметь латиноамериканское происхождение в течение четырех десятилетий.

Все это некоторые из наиболее важных данных из двадцать четвертого издания доклада «Испанский: живой язык», объемом 460 страниц, подготовленного Давидом Фернандесом Виторесом, исследователем и профессором Университета Алькала (Мадрид), и координируется Академической дирекцией Института Сервантеса.

Второй раздел посвящен «Языкам для инклюзивности», шесть авторов на 120 страницах размышляют о сосуществовании языков жестов с испанским, языке и равенстве между мужчинами и женщинами, истории шрифта Брайля, тестах по испанскому языку для людей. с такими расстройствами, как дислексия или язык Администрации.

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.