Home » Одиссея испанской семьи, эвакуированной из Газы: «Мы не знали, когда умрем»

Одиссея испанской семьи, эвакуированной из Газы: «Мы не знали, когда умрем»

Бараа, Ламис и Дана У них круги под глазами, а им троим нет и 30 лет. Старший брат, 13 лет, сидит между маленькими девочками восьми и шести лет на диване в доме друзей своей семьи, которые приветствовали их, как только они приземлились. Барселона. «Сегодня мы наконец-то смогли поспать», — рассказывает молодой человек EL PERIÓDICO из группы Prensa Ibérica со слабой улыбкой на заметно уставшем лице. «У них еще есть кошмары— говорит друг семьи тихим голосом. Все трое приземлились в четверг вместе со своей матерью. Абирв Эль Прате после 45 дней пребывания в Газе.

Абир не хочет быть на фотографиях, он очень стройный и она не похожа на ту же женщину улыбается которая изображена на серии фотографий, сделанных всего несколько месяцев назад и показанных ее подругой, что оправдывает ее уклонение. Говорить он тоже не хочет, вернее, не может, потому что ему мешает ощущаемая боль. вербализовать что случилось, и спрашивает сына Учиться пусть он расскажет это за нее. Ее муж решил остаться Зейтунгород, в котором они проживали в к северу от Газы со своими семьями, прежде чем вернуться в Барселону, чтобы позаботиться о своих бабушках и дедушках. «Никто другой не смог бы этого сделать», — объясняет Бараа.

Восемь лет назад они переехали в столицу Каталонии, чтобы их отец, который был серьезно ранены в предыдущем наступлении он мог получить Медицинское лечение в Испании. «Его часто приходится оперировать. У него лицо обожжено», — объясняет его старший сын. До этого они были нормальными детьми, ходили в школу в районе Ла Сагрера и имели те же мечты и стремления, что и любой ребенок в Барселоне. «Теперь я могу только думать, что у моей семьи, которая осталась там, все хорошо», — говорит молодой человек. Этим летом они отправились в Газу, чтобы навестить семью и выучить арабский язык. В середине сентября они решили еще немного продлить поездку и были удивлены войной.

Read more:  Десятки тысяч армян бегут из анклава после захвата азербайджанскими войсками - -

«Это изменило наши лица, мы очень боялисьМы не знали, когда умрем“, – говорит молодой человек, а его сестры кивают. – “Некоторые из моих друзей, с которыми я летом изучал арабский язык, умерли. Есть целые семьи, которые пропали под бомбами, а школы, в которой он учился, больше нет, они все разрушили”, – говорит мальчик, пока его сестры смотрят в землю.

Бараа, Ланис и Дана со своей матерью. Рикар Кугат


Разбитые мечты

«Палестинские дети ничего не ждут от завтрашнего дня, потому что мы знаем, что в любой момент можем умереть. Мы думаем только о том, что будем делать сегодня. Моим друзьям снились сны, которые мы рассказывали друг другу. Что если мы собираемся путешествовать сюда, то это если я построю там дом, и сейчас они мертвы“, канава.

Жизнь во время войны была одинаковой каждый день. «В течение последних недель нам давали по утрам три финика, кусок хлеба и бутылка непитьевой воды в который мы добавили лимон, потому что в нем были ошибки. Нас должно было хватить на весь день», — говорит Бараа. Сначала они собрались мешки с рисом чтобы подготовиться к войне, но из-за отключения воды от риса не было никакой пользы. «Мы легли спать с голод каждый день. Мы не могли спать», — говорит маленькая девочка Дана. Воду приносили Бараа и ее двоюродные братья каждые три дня. Они ходили с пустыми канистрами из-под масла в мечеть там был колодец. Они простояли в очередях по два часа и совершили несколько поездок. Те часы, которые они не провели взаперти, укрываясь от бомб, они читали Коран и просили Бога положить конец войне.

Read more:  Почему Вашингтон не смог уйти от Киссинджера

Путешествие, чтобы уйти

“Никто не был спокоен, эта война была самой сильной из всех, что помнили наши родственники”, – говорит он. «Мы не можем перестать думать о нашей семье. Мы не можем с ними разговаривать. У нас нет ни телефона, ни Интернета», – обеспокоенно говорит он. «Также не было лекарства– вспоминает младшая. Средняя сестра приходит на собеседование с потерянным видом и вытирает слезу, стекающую по ее щеке.

«С первого дня нам было ясно, что мы не сможем уйти. С помощью посольства Испании нам это удалось, но израильская армия доставила нам много хлопот», – говорит он. Ушли в чем были одеты, в рюкзаке несли паспорта и они шли почти 10 часов, чтобы добраться до южной границы. Шел дождь, они промокли, у них не было запасной одежды, но они смогли укрыться в доме друга семьи. На следующий день они прибыли на пограничный пункт, где их удерживали более 11 часов, пока израильская армия санкционировала их выезд. Хотя у детей есть испанский паспорт, у матери есть только ДНР. Наконец им это удалось, и с тех пор «посольство Испании не оставляло нас в покое», объясняет он.

2023-11-24 19:18:52


1700878549
#Одиссея #испанской #семьи #эвакуированной #из #Газы #Мы #не #знали #когда #умрем

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.