Home » писатель Кевин Ламберт стал финалистом с песней «Пусть наша радость останется», несмотря на разногласия

писатель Кевин Ламберт стал финалистом с песней «Пусть наша радость останется», несмотря на разногласия

Канадский писатель Кевин Ламберт попросил канадско-гаитянского корректора проверить достоверность персонажа гаитянского происхождения.

Канадский Кевин ЛамбертКевин Ламберт, находящийся в центре спора после того, как использовал корректора для проверки достоверности персонажа гаитянского происхождения, является финалистом премии Медичи, объявило жюри в среду, 18 октября. Кевин Ламберт попросил корректора канадско-гаитянского происхождения проверить достоверность персонажа гаитянского происхождения. Эти рецензенты (называемые чувствительный считыватель или чуткий читатель по-французски) почти не существуют во Франции и разделяют мир букв. Эту практику особенно осудил победитель Гонкуровской премии 2018 года Николя Матье.

Нейдж Синно также финалистка

Еще три автора претендуют на звание Гонкура и все еще претендуют на него: Доминик Барбери, Неж Синно и Эрик Рейнхардт. Выбор романов на французском языке сужается до восьми названий этой премии, которая будет вручена 9 ноября, через два дня после Гонкуровской премии. Это дает почетное место молодым авторам.

Жюри Медичи также сократило выбор иностранных романов до девяти названий, в которых присутствует бельгиец Крис Де Ступ, и предоставило первую подборку эссе. Сюда входят, среди прочего, два произведения, которые другие жюри считают романами, автобиографические рассказы Наташи Аппаны и Лоры Мюрат, также все еще претендующей на гонкуровскую премию.

Вторая подборка французских и франкоязычных романов:

– Доминик Барбери, «Путь любви» (Галимар)

– Сальма Эль Мумни, «Прощай, Танжер» (Грассе)

– Кевин Ламберт, «Пусть наша радость останется» (Новый Аттила)

– Лизетт Ломбе, «Юнис» (Порог)

– Ришар Моржьев, «День матери» (Жоэль Лосфельд)

Эрик Рейнхардт, «Сара, Сюзанна и писатель» (Галлимар)

Сноу Синно, «Грустный тигр» (ПОЛ)

– Элиза Шуа Дюсапин, «Старый огонь» (Зои)

Вторая подборка зарубежных романов:

Read more:  Систематический обзор оценит влияние когнитивных вмешательств на пациентов с хроническими респираторными заболеваниями

– Нина Аллан, Conquest (Тристрам, Великобритания)

– Хила Блюм, «Как полюбить свою дочь» (Роберт Лаффонт, Израиль)

– Крис Де Ступ, «Книга Даниила» (Globe, Бельгия)

– Дэвид Гранн, «Проигравшие пари» (Подвал, США)

– Лидия Хорхе, «Misericordia» (Метайли, Португалия)

– Хан Кан, «Невозможные прощания» (Грассе, Южная Корея)

– Ласло Краснахоркай, «Барон Вайнкейн вернулся» (Камбуракис, Венгрия)

– Ким де л’Горизон, «Пурпурный бук» (Джульярд, Германия)

– Роберт Зиталер, «Кафе без имени» (Сабина Веспизер, Австрия)

Первая подборка эссе:

– Дэниел Андлер, «Искусственный интеллект, человеческий интеллект: двойная загадка» (Галлимар)

Наташа Аппана, «Омытая память» (Mercure de France)

– Роберт Бобер, «На улице все еще проходят люди» (POL)

– Бенуа Шантр, «Рене Жирар» (Грассе)

– Ариана Шемин, «Не будите детей (Подвал)

– Мари Фаверо, «Орда: как монголы изменили мир» (Перрен)

– Элен Фраппа, «Газлайтинг или искусство заставить женщин замолчать» (L’Observatoire)

– Ануш Кунт, «На грани стирания: по следам армянских изгнанников между войнами» (La Découverte)

– Валери Мрежен, «Молодой художник» (Польша)

– Лора Мюрат, «Пруст, семейный роман» (Роберт Лаффон)

– Натали Пьеге, «3 девушки: Сен-Фалль, Буржуа, Мессажер» (Сёй)

– Джудит Шалански, «Опись потерянных вещей» (Ипсилон)

– Камиль де Толедо, «История головокружения» (Вердье)

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.