Home » Умер Меир Шалев, израильский автор «Хлеба Сары» – Corriere.it

Умер Меир Шалев, израильский автор «Хлеба Сары» – Corriere.it

Из ДЭВИДЕ ФРАТТИНИ, наш корреспондент в Иерусалиме

Автору, переведшему на 26 языков такие книги, как «Фонтанелла», «Мальчик и голубь», «Голубая гора», было 74 года. Он умер после продолжительной болезни

Страсть к дальним поездкам по тропам мулов на мотоцикле (как у многих израильтян), кожаная куртка и отсутствие галстука (как почти у всех израильтян), английский язык с чуть резким акцентом сабраопунция на иврите, символ и прозвище первооткрывателей, вышедших среди неровностей этой ближневосточной земли. Меир Шалев скончался во вторник, 11 апреля, в возрасте 74 лет. он родился через несколько месяцев после образования израильского государства – в 1948 году – участвовал в одной из самых важных войн (Шестидневная война), был популярен как рок-звезда (в том числе благодаря еженедельной колонке в «Едиот Ахронот », самая продаваемая газета), охотнее болтали об этике, чем о политике, и за пределами страны — несмотря успех и книги, переведенные на 26 языков приходить питьевой фонтан, Мальчик и голубь, Голубая гора — они с трудом простили ему менее горячую воинственность других писателей, таких как Амос Оз, Авраам Б. Иегошуа, Дэвид Гроссман. Тот — кто читал и перечитывал Библию — не хотел «быть пророком», может быть, именно потому, что слишком хорошо знал толкователей слов и временами божественной ярости.

Он был другом Гроссмана. – соседи по поколению – и вместе они провели недели конфликта с июля по август 2006 года, от одного противоракетного укрытия к другому, чтобы читать свои истории самым маленьким и обсуждать войну со старшими. Давид сказал ему, что его сын привез с собой новую книгу Шалева, чтобы провести несколько часов ожидания в горах на израильско-ливанской границе. Лежу на танке в ожидании приказа наступать. Приказ о наступлении на Ури поступил как раз перед тем, как должно было быть введено прекращение огня, и он был убит ополченцами «Хизбаллы» в ходе последнего наступления.

Read more:  Мауро Мацца, комиссар Италии, почетный гость на Buchmesse 2024 - Corriere.it

Насилие, жестокость. Оригинальное название
Две мести это на иврите Два медведя: возобновляет эпизод, в котором пророк Елисей проклинает детей, которые дразнили его из-за его облысения, и 42 из них растерзаны двумя животными. «Я не верю, что литература, — заметил он, — должна воспитывать читателей в нравственности. Это должно заставить их смотреть в моральные ситуации, как в зеркало, в которое нельзя не смотреть».

После развода с первой женой он остался жить в долине Изреельской, по направлению к Тивериадскому озеру: вид с холма на равнину Мегиддо, он перечислил – он мускулистый пацифист – армии, которые сражались против нас. Он снова стал первооткрывателем, как вспоминала бабушка русского происхождения в своих мемуарах, скорее ироничных, чем автобиографичных, опубликованных в 2009 году: в отличие от нее, одержимый пылью и грязью, он погрузился в природу и почву. Вместо плуга, которым управляли первые иммигранты, мотыга, грабли и тачка, которые он восхваляет в Мой Дикий Сад: «У каждого, а не только у огородников, фермеров и каменщиков, дома должна быть тачка. С небольшими доработками его можно было бы использовать для возврата стопок книг с тумбочки на полки, уснувшего перед телевизором в спальне партнера, просто подняв ручки, чтобы пересыпать его/ее на матрас».

Каждый год он производил 10 литров лимончелло — он любил Италию — и любил пить его с соседями: «Что касается перочинного ножа, то я предпочитаю швейцарский, потому что у него тоже есть открывалка для бутылок — его изобретатели, по сути, признали, что человек рожден не только для того, чтобы много работать».

11 апреля 2023 г. (изменение 11 апреля 2023 г. | 20:21)

Read more:  «Вот я, это я» — Corriere.it

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.