Танаист Лео Варадкар сказал, что ни Twitter, ни Stripe не проинформировали его о каких-либо решениях начать увольнение ирландского персонала, что, как он добавил, является юридическим требованием для коллективных увольнений в Ирландии.
Технический гигант Twitter в пятницу начал процесс сокращения своих 7500 сотрудников по всему миру, при этом ожидается, что более половины из 500 сотрудников в Дублине будут уволены.
Сотрудники Twitter проснулись в пятницу утром и обнаружили, что их офисы были закрыты, а доступ к его ИТ-системам был закрыт, «чтобы обеспечить безопасность нашей конфиденциальной информации и пользовательских данных».
[ More than half of Twitter’s 500 Dublin staff to be axed in ‘random and indiscriminate’ culling ]
Компания, которую на прошлой неделе приобрел Илон Маск за 44 миллиарда долларов, отправила сообщения на личные электронные адреса сотрудников под угрозой увольнения.
В уведомлении говорилось, что «это не означает, что мы приняли какие-либо окончательные решения в отношении этого процесса или вашей роли», и добавлялось, что у них будет возможность «выразить свое мнение» через «представителей сотрудников», которые вскоре будут избраны персоналом.
Ирландское трудовое законодательство требует, чтобы компания, желающая принять участие в коллективном увольнении, информировала об этом министра предпринимательства, торговли и занятости за 30 дней до любого увольнения. Также требуется 30-дневный период консультаций с пострадавшими сотрудниками.
Основанная в Ирландии финтех-компания Stripe заявила в пятницу, что вступит в 30-дневный период консультаций с ирландским персоналом в рамках процесса сокращения рабочих мест.
Компания сократит 14% своего персонала по всему миру, поскольку глобальный спад продолжает поражать технологический сектор.
В группе работает 500-600 сотрудников в Дублине, но она не предоставила разбивку по увольнениям для конкретных офисов или регионов, поэтому пока не ясно, сколько из ирландской рабочей силы ирландской компании со штаб-квартирой в США и Ирландии будет затронуто.
В заявлении для The Irish Times в субботу Министерство предпринимательства, торговли и занятости заявило, что г-н Варадкар, который является соответствующим министром в министерстве, не был проинформирован Twitter или Stripe о планах сокращения персонала в Дублине.
«Tanaiste не получал уведомления о коллективном увольнении в связи с возможным увольнением в Twitter или Stripe», — заявила пресс-секретарь.
[ Are Twitter job cuts a sign of trouble ahead for the Irish economy? ]
«Tanaiste ожидает, что все работодатели будут соблюдать свои юридические обязательства в соответствии с Законом о защите занятости 1977 года с поправками.
«Для этого требуется 30-дневная консультация с работниками и их представителями, если предлагается коллективное увольнение. Он также требует, чтобы компания информировала министра предпринимательства, торговли и занятости не менее чем за 30 дней до первого увольнения.
«Департамент внимательно следит за этими вопросами по мере их развития».
Представитель Stripe сказал, что компания находится в «процессе консультаций и напишет министру в соответствии со своими юридическими требованиями».
В сообщении для сотрудников Twitter в Дублине, которым грозит увольнение, которое увидело The Irish Times, говорится, что они получат установленное законом увольнение, а также «выплату ex gratia в виде дополнительной месячной зарплаты», а также двухнедельную зарплату за каждый полный год службы. .
Компания сообщила сотрудникам, что им придется отбыть свой срок уведомления в отпуске по работе в саду.
[ Want to quit Twitter? As Elon Musk purges his new purchase, here are some alternatives ]
Дублинский адвокат по трудовым отношениям Ричард Гроган сказал, что сотрудники Twitter могут обратиться в Комиссию по трудовым отношениям.
«Закрытие доступа людей к офисам и системам также открывает двери для возможных исков о несправедливом увольнении», — сказал он.
«Это довольно серьезно. Идея о том, что вы можете просто отпустить людей по электронной почте, противоречит ирландскому трудовому законодательству. Это посылает неверный сигнал, особенно сектору малого и среднего бизнеса, что они могут сделать это, а затем столкнуться с проблемами».
Что касается прецедента, г-н Гроган сказал: «Мы видели случаи, когда целой компании сообщали, что их рабочие места находятся под угрозой, но процесс отбора происходил после него, а не до него.
«Я никогда не видел ситуации, когда компания рассылала некоторым сотрудникам электронные письма о том, что они уволены, а другим — что они еще не в начале процесса».