Спейр, автор мемуаров принца Гарри, описал, как оказался в центре безумия СМИ, когда книга вышла в январе.
В статье для журнала New Yorker Джон Мёрингер сказал, что он и его семья подвергались преследованию и преследованиям со стороны прессы.
Но он также говорит, что этот опыт помог ему лучше понять принца.
За первую неделю «Спейр» стала самой продаваемой научно-популярной книгой в Великобритании с момента начала записи в 1998 году.
в статьяМерингер описывает, как фотограф-папарацци преследовал его, когда он отвозил своего сына в детский сад вскоре после публикации книги, в результате чего он и его жена чувствовали себя «хрупкими».
Позже в тот же день, по его словам, журналист газеты появился у его окна, когда он работал.
Мёрингер говорит, что они с Гарри вместе работали над мемуарами более двух лет. Писатель описывает долгие чаты в Zoom, постоянные сообщения и посещение Гарри и его жены Меган в их доме в Монтесито, Калифорния, а также связь с Гарри из-за потери их матерей.
Мёрингер — опытный писатель-призрак знаменитостей, написавший мемуары для вышедшей на пенсию звезды тенниса Андре Агасси и соучредителя Nike Фила Найта. Автор говорит, что всегда настаивает на том, чтобы в его контракте был пункт, дающий ему право оставаться анонимным, но до публикации Спейра его имя просочилось в прессу.
Затем он обнаружил, что «щурится на гигантский прожектор» внимания средств массовой информации, говорит он.
«Каждый час выпадал еще один кусок, и каждый был неправильным. Моя плата была неправильной, моя биография была неправильной, даже мое имя», — пишет он.
Мерингер сказал, что этот опыт заставил его осознать, что он «ничего не понял» о том, как жизнь в центре внимания повлияла на принца Гарри, но сказал, что герцог Сассекский был «всем сердцем» и поддерживал его во всем.
Некоторые экземпляры Spare поступили в продажу в Испании за несколько дней до официальной даты выхода. Журналисты поспешили перевести некоторые из самых ярких отрывков с испанского обратно на английский, что привело к тому, что, по словам Мерингера, было «плохим переводом», который «читается как плохой Борат».
Автор говорит, что тогда, когда книга была опубликована на английском языке, в средствах массовой информации возникла «бешеная толпа». Он говорит, что плохие переводы не прекратились, поскольку «невинные отрывки» были «раздуты до безобразия».
Принц Гарри дал несколько телеинтервью о своих мемуарах, которые включали подробности конфликта с его отцом, королем Карлом III, и его братом, принцем Уильямом. Ни Кенсингтонский дворец, ни Букингемский дворец никогда не комментировали содержание книги.
На прошлой неделе принц Гарри прилетел в Великобританию, чтобы присутствовать на коронации короля Чарльза — впервые с тех пор, как вышли его неоднозначные мемуары, его видели публично со своей семьей.
Он прилетел обратно в Лос-Анджелес сразу после окончания службы коронации.
2023-05-08 22:33:21
1683592789
#Писательпризрак #принца #Гарри #рассказывает #безумии #вокруг #мемуаров