Home » Почему Netflix адаптирует «Ю Ю Хакушо» и другую мангу для телевидения

Почему Netflix адаптирует «Ю Ю Хакушо» и другую мангу для телевидения

Когда руководители Netflix решили сделать экранизацию популярной манги «Ю Ю Хакушо», они знали, что у нее будет своя аудитория.

В конце концов, эта история о подростке-неудачнике, которого отправляют из преступного мира раскрывать преступления и сражаться с монстрами, завоевала мировую популярность с момента ее дебюта в 1990 году в японском журнале (а позже в виде мультсериала на Cartoon Network).

Поэтому неудивительно, что шоу стало хитом среди зрителей после его дебюта 14 декабря. Японское шоу стало самым просматриваемым неанглоязычным шоу за неделю с 18 по 24 декабря, собрав 6,2 миллиона просмотров. просмотров и вошел в десятку лучших неанглоязычных телепередач в 80 странах на Netflix.

Прямая трансляция премьеры сериала стала самой просматриваемой на Netflix Japan: по состоянию на 19 декабря ее смотрели 14 000 зрителей одновременно и более 4 миллионов просмотров, сообщил стример.

«Я вырос на этом IP, а также мне нравится «Yu Yu Hakusho». И 20 лет спустя даже 19 томов манги по-прежнему пользуются здесь огромной популярностью», — сказала Каата Сакамото, вице-президент Netflix по контенту в Японии. «Людям это нравится, потому что персонаж очень привлекательный, а истории тоже привлекательны».

В прошлом живые шоу по мотивам манги и аниме не имел хорошего послужного списка в Голливуде. Но некоторые недавние адаптации популярных игр, в том числе «Ю Ю Хакушо» и «Пиратская сказка»Один кусочекбыли приняты мировой аудиторией, поскольку новые фанаты открывают для себя аниме через большие библиотеки, предлагаемые на потоковых сервисах, а технологии развиваются, чтобы более реалистично отображать демонов и монстров в этих историях.

Когда-то манга и аниме, отнесенные к небольшим подразделам американских магазинов проката книг и видео, становятся ключом к удержанию и привлечению клиентов на потоковых сервисах. Как и в случае с Супергерои Марвеллюбимые книги типа «Властелин колецили давно выпускаемые ситкомы, такие как «Друзья», популярные франшизы аниме и манги имеют глубокую базу поклонников, созданную вокруг персонажей и миров.

Netflix сделал большой рывок в развитии манги. За последние пять лет стример из Лос-Гатоса, Калифорния, выпустил более 10 Телевизионные и киноадаптации на основе популярной японской манги или аниме как мировых оригиналов, в том числе «Один кусочеки популярный триллер-антиутопия «Алиса в Пограничье». В декабре Netflix также представил покадровое шоу «Pokémon Concierge».

Read more:  Исследование раскрывает химическое соединение для лечения аутоиммунных заболеваний

Кроме того, Netflix выпустил собственное оригинальное аниме, в том числе «Голубоглазый самурай» который был продлен на второй сезон в декабре и стал переосмыслением голливудского боевика 2010 года «Скотт Пилигрим против всего мира» в ноябрьскую аниме-версию под названием «Скотт Пилигрим взлетает».

«Я бил в барабан: «В конце концов, люди найдут аниме и мангу, в этом пространстве открытий и адаптации произойдет бум, подобный комиксам», и я думаю, что мы находимся в середине это», — сказал Мэтт Оуэнс, со-шоураннер и исполнительный продюсер игровой адаптации «One Piece».

Одним из преимуществ Netflix является то, что многие истории манги уже имеют большую аудиторию по всему миру. Например, «One Piece», рассказ о необычной группе друзей, сформировавших пиратскую команду, стал сериализованным комиксом в 1997 году и был продан тиражом более 516 миллионов копий в 61 стране.

«One Piece», стартовавший 31 августа, стал самым просматриваемым англоязычным шоу — собрав 18,5 миллионов просмотров на Netflix — за первую неделю, сообщила компания.

Он также был №1 в 84 странах, «чего не было в «Очень странных делах»; что ‘Среда’ этого не сделал», — сказал Тед Сарандос, со-генеральный директор Netflix, в интервью Презентация доходов за октябрь. «И это редкость, когда англоязычное шоу пользуется такой популярностью в Японии, Корее, Бразилии и США одновременно».

Производство таких постановок, насыщенных визуальными эффектами, обходится недешево. По словам источника в индустрии, не уполномоченного давать комментарии, бюджет One Piece составлял примерно 20 миллионов долларов за серию. Netflix отказался обсуждать бюджеты шоу.

Но инвестиции могут принести дивиденды.

Поскольку большинство подписчиков Netflix проживают за пределами США, а новые подписчики приходят из-за границы, инвестиции в эту категорию «очень важны для их стратегий роста и удержания», — сказал Брэндон Кац, отраслевой стратег Parrot Analytics.

Read more:  Азиатско-Тихоокеанский регион лидирует в росте приложений, а в Европе растет число приложений для путешествий и покупок

«Они атакуют то, что в манге и аниме раньше упускали из виду и недооценивали воронку интеллектуальной собственности», — добавил Кац. «Эти игры часто могут похвастаться уже существующей базой фанатов таких давно существующих игр, как «One Piece». Они могут охватывать несколько поколений и, что важно, они более интернациональны».

Рыночный спрос на аниме-контент высок. Студия Ghibli»Мальчик и цапляНедавно стал первым оригинальным аниме-фильмом, который превысил кассовые сборы внутри страны, заработав 12,8 миллиона долларов за первые выходные.

Отраслевые обозреватели называют несколько факторов успеха Netflix в этом жанре: большую открытость зрителей к использованию субтитров и дубляж; улучшенная технология, позволяющая лучше передать фантастическую природу персонажей манги; и нанимать людей, которые будут рады тесному сотрудничеству с создателями манги.

Сакамото считает себя фанатом.

Когда он был моложе, родители ругали его за то, что он слишком много времени тратит на чтение манги вместо учебы. Теперь он помогает донести эти истории до Netflix.

«У нас самые лучшие оригинальные истории в мире», — сказал Сакамото, добавив, что манга и аниме являются частью «сундука с сокровищами Японии».

Netflix не новичок в сфере материалов, вдохновленных мангой. В 2014 году компания лицензировала необычный «Полуночный ужин». После успеха в Японии и других азиатских рынках Netflix, начиная с 2016 года, распространял 4 и 5 сезоны сериала как оригинальные.

В 2020 году Netflix выпустил свою первую оригинальную экранизацию манги «Алиса в Пограничье», которая была продлена на третий сезон.

Завоевать доверие японских издателей и авторов, незнакомых с голливудским производственным процессом, может оказаться непростой задачей.

Пять лет назад Сакамото рассказал, что Netflix представил издателю и автору «Ю Ю Хакушо» Ёсихиро Тогаши 50-страничную библию историй и презентационный документ, который включал развитие персонажей, структуру истории, концепции визуальных эффектов и изображения построения мира.

«Их просьба была простой», — сказал Сакамото. «Производите шоу наилучшего качества, потому что… это легендарная интеллектуальная собственность».

Воплощение персонажей манги и их магических сверхспособностей на телевидении также может быть сложной задачей, но улучшения визуальных эффектов упростили этот процесс.

Чтобы продюсировать «Ю Ю Хакушо», два японских актера, сыгравших главных злодеев в сериале, приехали в Голливуд в феврале, чтобы снимать на сцене со 170 камерами, чтобы запечатлеть выражения их лиц, снимая их на 360 градусов. Актеры сыграли могущественных братьев Тогуро; один брат мог быстро увеличить размер своих мышц, а другой мог разделиться на части и быстро снова собраться вместе.

Read more:  Азио Тера 75 | Беспроводная клавиатура с различными материалами от Azio Corporation :: Kicktraq

Используя технологию объемного захвата, несколько камер «запечатлели» черты лица актеров и применили сгенерированные компьютером тела, заставив их двигаться, как демоны из манги.

Технология визуальных эффектов была разработана Eyeline Studios, подразделением Scanline VFX, которое Netflix приобретен в 2022 году. Производство работало с 14 поставщиками из разных стран, включая Японию.

«Это открыло возможность большего количества местного производства, поскольку интеллектуальная собственность была очень насыщена визуальными эффектами», — сказал Рё Сакагути, супервайзер по визуальным эффектам шоу, который также является супервайзером по визуальным эффектам/директором компьютерной графики для Scanline.

Не все адаптации аниме и манги являются успешными.

Предыдущие адаптации, такие как выпуск Paramount Pictures «Призрак в доспехах», провалились в прокате, что заставило правообладателей манги задуматься о передаче своих любимых историй Голливуду.

Завоевать расположение давних поклонников также может быть непросто.

Так было с игровой адаптацией популярного аниме от Netflix в 2021 году».Ковбой Бибоп» с участием актера Джона Чо в роли охотника за головами.

«Поклонники аниме и манги очень увлечены исходным материалом», — сказал Марти Адельштейн, исполнительный продюсер «Ковбой Бибоп». «Они хотят, чтобы вы были верны своим персонажам, и в «Бибопе» мы как бы адаптировали материал и пошли в другом направлении».

Другой подход был использован в «One Piece», который компания Адельштейна Tomorrow Studios также представила на Netflix.

В этом проекте было много обсуждений с автором манги Эйитиро Одой, чтобы убедиться, что персонажи точно отражены в игровой версии.

«[The] ДНК персонажа, а также его поведение очень, очень важны», — сказал Сакамото. «Мы не можем это изменить. Это ключ ко всем проектам».

2024-01-02 11:00:31


1704364610
#Почему #Netflix #адаптирует #Хакушо #другую #мангу #для #телевидения

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.