Home » Семья ухаживает за могилой на Национальном кладбище Лос-Анджелеса.

Семья ухаживает за могилой на Национальном кладбище Лос-Анджелеса.

Эддисон Герреро с тревогой готовится к обряду посвящения во взрослую жизнь — экзамену по вождению.

Итак, воскресенье началось, как и многие другие дни в последнее время, с тренировочной поездки вместе с ее мамой Патти Талбот и ее 14-летним братом Эйденом Герреро.

Однако эта поездка вернула ее в историю. Она переправила свою семью — не меньше, чем по автостраде — на Национальное кладбище Лос-Анджелеса и могилу своего прапрадеда Роя Д. Долена. Родившийся 24 апреля 1895 года, Долен служил подковщиком во время Первой мировой войны, когда автомобили были редкостью, и такие люди, как он, путешествовали в далекие страны, успокаивая животных, когда вокруг них взрывались бомбы.

Братья и сестры Эйден и Эддисон Герреро убирают могилы вокруг своего предка.

(Дания Максвелл/Лос-Анджелес Таймс)

Теперь Герреро лежала рядом со своим братом, чистя его надгробие и могилы своих «соседей» зубной щеткой. Ее дедушка и бабушка Брэд и Крис Тэлбот, которым по 73 года, начали эту традицию около 50 лет назад. Они очень мало знают о военной службе Роя, но описывают его как тихого человека, который позже путешествовал с карнавалом и был одним из первых сотрудников Диснейленда.

«Я не могу себе представить, как, должно быть, были напуганы эти лошади», — сказал Брэд, плотно подстригая траву вокруг мраморного камня садовыми ножницами.

Четыре человека на кладбище становятся на колени и чистят могилы.

Патти Талбот (слева направо), Брэд Талбот, Эддисон Герреро, Крис Талбот и Эйден Герреро очищают могилы «соседей» членов своей семьи.

(Дания Максвелл/Лос-Анджелес Таймс)

Его жена Крис, внучка Роя, носила ковбойскую шляпу, украшенную американским флагом, и наблюдала. Брэд ходит с ней на кладбище с тех пор, как они начали встречаться в начале 1970-х, и она «рада обучать следующее поколение». У пары был Corvette, и они вступили в клуб, где узнали, что лучший способ поддерживать чистоту деталей автомобиля — это зубная щетка.

Read more:  Смертельное напоминание о «репрессивной природе» России – Мартин – RTE.ie

Она не может выразить словами, почему это занятие приносит ей такое удовлетворение, кроме как связь с ее родителями, которые тоже скончались. Семья положила три букета цветов, которые они купили у Ральфа, рядом с могилой Долена.

Они также положили единственный букет на могилу рядом с Доленом. В семье любят говорить, что Долен и его сосед — друзья. Возможно, они знали друг друга. Поэтому они убирают траву и счищают мульчу с этих могил. Затем они ищут единственную подкову, которую нашли на кладбище, и чистят и его могилу.

Оливер Кей, капитан отдела по гражданским вопросам, проводит время со своими сыновьями-близнецами Ксавьером и Максом (слева и в центре).

Оливер Кей, капитан подразделения по гражданским вопросам армии, проводит время со своими сыновьями-близнецами Ксавьером и Максом (слева и в центре), расправляя флаги на могилах и беседуя об истории США на Национальном кладбище Лос-Анджелеса в воскресенье.

(Дания Максвелл/Лос-Анджелес Таймс)

Выходные, посвященные Дню памяти, включают выступления биг-бэндов и другие мероприятия на кладбище. Сотни добровольцев пришли в субботу, чтобы установить флаги перед каждой могилой и инсценировать «Грубых наездников» испано-американской войны. Торжества в понедельник будут включать в себя выступления избранных должностных лиц и других видных гостей. Но воскресное утро — серое и прохладное — было полно тихих моментов, когда близкие воссоединялись, а незнакомцы размышляли о жертвах, которые пришлось перенести столь многим военнослужащим и женщинам.

Оливер Кей в своей армейской зеленой военной форме стоял на коленях рядом со своими сыновьями-близнецами Максом и Ксавьером. Кей прослужил шесть лет в британской армии, а затем поступил на службу в армию США, где спустя 14 лет он теперь служит капитаном подразделения по гражданским вопросам. Его сыновья спросили его, «кто из моих умерших друзей похоронен здесь».

Read more:  Жилье, трудоустройство, кредиты: Ассамблея голосует за обобщение антидискриминационных тестов

Он сказал им, что они похоронены не здесь, а в далеких могилах по всему миру. Посещение кладбища пробуждает любопытство у его сыновей. По его словам, в окружении такого количества историй их интерес к истории будет только расти.

Скотт Сарджент, который работает охранником, смотрит вниз на могилу члена своей семьи, Льюиса Л. Оуэнса.

Скотт Сарджент, который работает охранником на Национальном кладбище Лос-Анджелеса, в воскресенье осматривает могилу члена своей семьи Льюиса Л. Оуэнса.

(Даня Максвелл/Лос-Анджелес Таймс)

Охранник Скотт Сарджент, 59 лет, в восторге от тех военнослужащих и женщин, которые родом из таких мест, как Сирия, Китай или Украина. Его одинаково впечатляет разнообразие профессий, выполняемых покойным — будь то воздухоплаватель, шофер или механик. Но наибольшее удовлетворение бывший полицейский Кудахи получает, когда он встречает кого-то, ищущего любимого человека, или когда падает флаг.

Небольшая помощь, которую он может предложить, поправляя упавший флаг, делает его день лучше.

Время от времени он останавливается у двух могил, которые менее посещаемы. Один находится на южной стороне кладбища, рядом с местом, где в конце 1960-х годов когда-то стоял большой дуб.

Льюис Л. Оуэнс
Пенсильвания
Сержант армии США
ВТОРАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА
16 сентября 1920 г. – 6 августа 1968 г.

Он вспоминает, как в детстве приходил на могилу своего отчима.

«Здесь так много удивительных жизней, — сказал он, — включая его».

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.