Home » Что в имени? Переименование розового какаду — немаловажное событие в жестокой истории Австралии | Эндрю Стаффорд

Что в имени? Переименование розового какаду — немаловажное событие в жестокой истории Австралии | Эндрю Стаффорд

Розовый какаду за прошедшие годы у него было несколько имен. Отец австралийской орнитологии Джон Гулд знал его как какаду Ледбитера, по научному названию, данному ему в 1831 году. Какаду Ледбитера. Он был назван в честь Бенджамина Ледбитера, лондонского натуралиста и таксидермиста, чье имя также связано с фаунистическим символом Виктории — опоссумом Ледбитера.

Сэр Томас Митчелл, генеральный инспектор Нового Южного Уэльса с 1828 по 1855 год, называл его красноволосым какаду. Он был поражен ее красотой. «Немногие птицы более оживляют монотонные оттенки австралийского леса, чем этот прекрасный вид, чьи розовые крылья и развевающийся гребень могли бы украсить воздух более сладострастного региона», — восторгался он.

Именно из-за этого щедрого описания розовый какаду, который теперь официально классифицируется как находящийся под угрозой исчезновения, был переименован в какаду майора Митчелла в 1977 году после опроса членов Королевского австралийского союза орнитологов (ныне BirdLife Australia) – голосования, которое провел менеджер по связям с общественностью организации. , Шон Дули, с сожалением описывает его как «немного Коробка МакБоатфейс момент».

Конечно, было неудачно назвать такую ​​красивую птицу в честь массовый убийца. В 1836 году на горе Дисперсия, эвфемистически названной, Митчелл столкнулся с коренными народами курейнджи и баркинджи на берегах реки Мюррей. Его рассказ о том, что там произошло, беспощадный в своей жестокости, резко контрастирует с его восторженным описанием какаду:

«Трудно было напасть на таких врагов, кружившихся у нас в тылу с рысиной бдительностью дикарей… Нападенные одновременно обеими сторонами, все направились к реке, мои люди преследовали их и расстреливали столько, сколько могли. Многие были убиты, переплывая Мюррей, а некоторые даже после того, как достигли противоположного берега».

В основном это связано с этим инцидентом – главным вкладом Митчелла в Пограничные войны Австралии, за что он получил лишь умеренный упрек – что BirdLife Australia недавно вернулась к использованию старого названия «розовый какаду» в официальной переписке. Это часть стремления организации изучить полезность одноименных имен в более широком смысле.

Read more:  WhatsApp не позволит вам щелкнуть снимок экрана с изображением профиля пользователя. Все, что мы знаем на данный момент

В недавняя статья для орнитологического журнала EmuУченый-эколог Стивен Гарнетт утверждал, что названия птиц должны быть инклюзивными с культурной и социальной точек зрения. Общие имена являются историческим отражением властных структур общества. Название мест и их фауны в честь их колониальных завоевателей — самое откровенное выражение доминирования и собственности.

Если вы простите эту фразу, возвращение к розовому какаду представляет собой острие копья в более широком пересмотре названий австралийских птиц. «Это самый простой вариант, потому что он самый спорный», — говорит Дули. Противодействия было очень мало. «Некоторые люди хмыкнули и сказали, что эта деколонизация имен — это безумная политическая корректность. Но это только один или два голоса».

Он отмечает, что розовый какаду в любом случае был преобладающим белым австралийским эпитетом, данным этому виду, начиная с первого официального контрольного списка RAOU в 1926 году и первого полевого справочника Австралии «Что это за птица» Невилла Кейли (1931). У какаду есть много названий коренных народов, наиболее известным из которых является Wiradjuri wijugla, причудливо переведенное на английский язык как «маленький жонглер».

Более практическая проблема с одноименными именами (и другими, отражающими их колониальное происхождение: императорский и королевский пингвины, принцесса-попугай и т. д.) заключается в их бесполезности. Они ничего не говорят нам о виде. Даже разноцветного гульдова зяблика – знакового вида, названного не в честь Джона, а в честь его жены Элизабет – лучше описать с помощью альтернативного радужного зяблика.

пропустить прошлую рекламную рассылку

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.