Home » Эльке де Рийке, заставляющая чувства работать – Libération

Эльке де Рийке, заставляющая чувства работать – Libération

Первая антология бельгийского поэта «И вдруг раздается звон» представляет собой итог двадцатилетних исследований множественных форм желания.

Каждую неделю последние новости поэзии. Найти все статьи с этой встречи здесь.

На протяжении почти двадцати лет Эльке де Райке создавала поэзию чувств. Она трогает себя, смотрит на себя, слышит себя, нюхает себя и капает сама. Она полностью посвящена эмоциям и восприятию. Чувственный, очевидно, чувствительный, хотя иногда и экстрасенсорный, но гораздо больше. На сегодняшний день развернуто в пяти коллекциях (Проблемы, 120 деталей. переживания; Капли! шнурки, ступни почти разрастаются под карманным солнцем; Вестерос; Карантин ; и др. с июня по апрель) от разных издателей, это также исследование множественных форм желания: романтического, сексуального, материнского, дружеского и т. д. И его поэтический перевод, и его лингвистические поиски.

Посмотрите на эти несколько стихов: «твои руки, / которые меня обнимают, / руки вокруг / моего пояса, / стекают по моим ногам, / белая, белая жидкость, белая слюна» или «Я был для тебя / собранием едва поцелуев, одних обнажений?»

Опубликованная в октябре этого года первая антология бельгийского поэта, базирующегося в Брюсселе, И вдруг раздается звонок, конденсирует этот богатый эмпирический труд, материализованный стихами в свободном стихе. Об опыте зарождающегося материнства до появления языка, например: «В твоем городе ты плачешь / но не рыдая, твое тельце / лопается и / все раздвигается в стороны. […] внутри взрывается на / тон кожи, ты идешь в ярость / на красное, а я молчу / не понимаю / что там внутри. Лексикон почти не обманывает: у двуязычного фламандского автора и переводчика, пишущего здесь по-французски, все является вопросом движений, сопоставлений, неопределенности, неустойчивости, появления, смещения, мутации, прокрастинации. Попытка уловить внутреннюю суть настоящего момента, созвучную собственному окружению.

Read more:  Бывший вратарь «Манчестер Юнайтед» Давид де Хеа «собирается к долгожданному возвращению в Ла Лигу» после того, как испанец отказался от нескольких клубов после ухода с «Олд Траффорд»
И вдруг раздается звонок, Эльке де Рийке, изд. Ланскайн, 240 страниц, 12 евро.

Экстракт

В момент завоевания животное поднимается

один.

только я, только я.

дано и завоевано до буквы.

тело моей свечи зубчатое,

предложение.

Я беру твой фитиль, твой вкус

Я пробую,

Я горит и горит

Я официальный субъект.

Я теряю вес. нет, так.

это недопустимо.

пригородное наступление твоего сердца,

почему ты пришел?

Вену

наслаждаться своим местом,

моего лица, чтобы взять.

твой огонь, и,

приходить,

что ты играешь,

уловка,

ты пришел в душ, позволь мне кончить

на ваше усмотрение, скрытая игра:

вы снимаете аванс.

ртом ты не улыбаешься.

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.