Уже более 20 лет Кампусный проект DW и Бетховенфест в Бонне предоставляют молодым музыкантам со всего мира платформу для встреч.
8 сентября этого года состоится особая встреча: музыканты, сбежавшие из Беларуси, встретятся со своими сверстниками из Украины и Германии.
«Кампус — это просто концерт, не похожий ни на что другое», — говорит Томас Шайдер, который уже в восьмой раз курирует проект Бетховенфеста. «Это не похоже на обычные концерты, куда большинство ансамблей приходят с фиксированной программой и безукоризненно ее исполняют. В Campus Project все нужно продумывать с самого начала: кого пригласить, зачем, что подходит — а что нет. Они так хорошо сочетаются друг с другом, что снова становятся интересными».
Место проведения концерта в этом году также уникально. Campus 2022 станет первым и единственным концертом в истории Бетховенфеста, который состоится в зале пленарных заседаний бывшего Бундестага, парламента бывшей Западной Германии, сцены послевоенной немецкой демократии.
«Часть Европы, часть свободного мышления»
На этот раз музыка Бетховена сочетается с вокальными композициями из Беларуси, Украины и Германии; от фольклора до современности.
Песни свободы и протеста, а также гимны мира, написанные украинскими, белорусскими и немецкими композиторами, переплетают четыре части Третьей симфонии Бетховена «Героическая» своим революционным жестом. «В этой работе есть что-то настолько непосредственное и почти эмоциональное, что сразу бросается в глаза зрителям», — говорит директор проекта Шайдер. «Конечно, это не уличная песня, но я думаю, что она все равно очень запоминающаяся».
«Цель этого проекта — построить музыкальный мост между культурами моей родины, Беларуси, Украины, которым мы все симпатизируем, и Германии», — говорит музыкальный руководитель проекта, дирижер Виталий Алексеенок. Он объясняет, что произведения варьируются от прошлого до настоящего, от произведений национальных поэтов и композиторов 19-го и 20-го веков до произведений современных композиторов трех стран.
«Мы уже многое можем сделать с искусством, с музыкой. Мы хотим показать, что как белорусы и украинцы мы есть и хотим быть частью Европы, частью свободного мышления».
После активного участия в протестах в Минске летом 2020 года, о которых он издал в Германии книгу «Белые дни Минска», Алексеенок уже не может вернуться на родину.
Он разделяет эту судьбу с другими белорусскими музыкантами, участвующими в Campus Project, особенно с певцами Вольного хора (или «Свободного хора»).
Благодаря спонтанным выступлениям и флешмобам в общественных местах Хор «Вольный» стал символом мирного протеста в Беларуси. После того как движение было жестоко подавлено режимом Александра Лукашенко, оно было объявлено «вражеской организацией», и большинству участников хора пришлось бежать. В Бонн приедет Хор «Вольный» под руководством Галины Казимировской, которая в настоящее время находится в изгнании в Польше.
«Когда мы бежали два года назад, мы все надеялись, что скоро сможем вернуться домой», — говорит Казимировская. «Но на это не похоже. В Беларуси нам грозит арест и несколько лет лишения свободы. Но мы продолжаем бороться, продолжая петь свои песни».
Украину на Campus Project представит Софийский камерный хор из Киева. «Мы видим себя амбассадорами украинской культуры», — сказал DW руководитель хора Алексей Шамрицкий. «В начале войны мы пели в бункерах для напуганных людей. Теперь мы хотим нести свой боевой дух и во внешний мир».
Для участия в Campus Project DW и Beethovenfest участники мужского хора получили специальное разрешение, позволяющее тем, кто подлежит военной службе, покинуть страну.
Третьим участником группы является Молодежный хор Гевандхаус из Лейпцига под руководством Франка-Штеффена Эльстера.
Три хора уже вместе репетировали в Варшаве в преддверии Campus Project. «Мы пытаемся музыкально и художественно выразить идею свободной жизни, терпимости и демократии, создавая музыку вместе», — сказал Элстер DW.
Хор «Вольный» выступает в масках на глаза и толстовках в цветах белорусской оппозиции в Польше в 2022 году.
Бетховен: общий знаменатель
Когда он, наконец, дебютирует перед публикой 8 сентября в Бонне, выступления хора проекта, состоящего из певцов из трех стран, объединятся с инструментальными движениями симфонии Бетховена.
Различные версии произведения будут исполнены в камерных аранжировках. Аранжировки написаны четырьмя разными композиторами со времен Бетховена до наших дней.
В аранжировке третьей части участвовал украинский композитор Максим Коломийец: «Конечно, к бетховенскому творчеству добавить что-то непросто», — признается композитор. «Но я задавал себе вопрос: как бы сочинил Бетховен сегодня, когда в России у власти правитель, которому Наполеон даже в подметки не годится, когда в Европе снова бушует война?»
Четыре части симфонии исполнят белорусские, украинские и немецкие инструменталисты, в том числе участники Немецкого национального молодежного оркестра.
Работа для заключенной активистки Марии Колесниковой
Центральным элементом программы Campus традиционно также является заказное произведение, которое DW передает соответствующей принимающей стране. В этом году за дело взялась сбежавшая из Минска композитор Ольга Подгайскаяге. Это произведение для хора и оркестра под названием «Небо Марии» («Небеса Марии»).
Произведение посвящено музыканту и лидеру белорусского оппозиционного движения Марии Колесниковой, которую композитор хорошо знает лично по совместной учебе в Минской консерватории.
Колесникова сделала себе имя на музыкальной сцене как флейтистка, певица и дизайнер проектов, прежде чем присоединиться к политическому движению за демократические преобразования в Беларуси. Последние два года Колесникова отбывает 11-летний срок лишения свободы, вынесенный режимом Лукашенко.
«Когда думаешь о том, где сейчас Мария и в каком она положении, можно только плакать», — говорит Подгайскаяге, живущая в Варшаве. «Потому что зло имеет парализующий эффект, замораживая каждый творческий порыв. Но именно этого не должно происходить. Чтобы выжить, мы должны быть сильными и поддерживать друг друга».
Сестра Колесниковой Татьяна Хомич, присутствовавшая на репетициях Кампусного хора в Варшаве, поблагодарила всех причастных. «Она знает о проекте и работе, посвященной ей, и очень тронута».
«В колонии нельзя заниматься музыкой и даже слушать музыку. Некоторое время назад мы пытались доставить Марии в тюрьму флейту и, конечно, не удалось. Но «ее рай» [referring to “Maria’s Heaven,” the title of the work dedicated to her, editor’s note] — она видит это даже за решеткой».
Эта статья изначально была опубликована на немецком языке.