Home » Вот как нация чероки тратит деньги на выплату опиоидов: –

Вот как нация чероки тратит деньги на выплату опиоидов: –

Сообщества в США спешат потратить миллиарды на оплату опиоидов, выплаченных Big Pharma. Нация чероки инвестирует 100 миллионов долларов в лечение, снижение вреда и борьбу со стигмой.



АРИ ШАПИРО, ВЕДУЩИЙ:

Есть надежда в одном сообществе, борющемся с опиоидно-фентаниловым кризисом. Нация чероки опустошена зависимостью и смертями от передозировок. Многие дети, такие как 9-летний Маззи Уокер, потеряли своих родителей из-за наркотиков.

МЭЗЗИ УОКЕР: Я никогда не встречался с ними.

ШАПИРО: Теперь нация чероки тратит 100 миллионов долларов, чтобы помочь своему народу избавиться от зависимости. Это деньги, которые племя выиграло от крупных фармацевтических компаний и аптечных сетей, обвиненных в разжигании опиоидного кризиса. Вожди племен говорят, что средства спасут жизни и спасут семьи. Вот Брайан Манн из -.

БРАЙАН МАНН, БАЙЛАЙН: Когда Бренда Барнетт была беременна своим сыном Райаном, она говорит, что резервация чероки вокруг Талекуа, штат Оклахома, была наводнена обезболивающими. Ее семья чероки уже пострадала от давней зависимости ее брата от опиоидов.

БРЕНДА БАРНЕТТ: В то время я думала, что не могу пройти через то, через что прошла моя мама. Я не могу этого сделать. Я был напуган. Это был один из самых больших страхов, которые у меня были при воспитании ребенка. И это случилось.

МАНН: Это случилось. Ее сыну Райану было 15 лет, когда он повредил руку дверцей машины. Врач прописал Оксиконтин. В каком-то смысле им повезло. Райан выжил. Но он говорит, что первый рецепт на опиоиды, тот первый кайф разрушил его жизнь.

РАЙАН БАРНЕТТ: Я никогда раньше не сталкивался с этим. А мы в Сонике едим чизбургер по дороге домой. И я такой, это здорово. Знаешь, я сделаю все, что в моих силах, чтобы чувствовать себя так всегда.

МАНН: Сидя со своей мамой за их кухонным столом, Райан говорит, что ненавидит говорить о том, что последовало за этим. Ему очень стыдно – 10 лет, потерянных из-за болеутоляющих, героина и фентанила.

Р БАРНЕТТ: Знаете, я взял большой кусок своей жизни и выбросил его в мусорку.

Read more:  Технологический институт Джорджии направляется на запад в поисках «Гудвина» — мужской гольф — Технологический институт Джорджии, желтые куртки

МАНН: Бренда и Райан говорят, что многие чероки, их друзья и соседи, не выжили.

Р БАРНЕТТ: Знаешь, из-за всего этого ты теряешь своих лучших друзей. Если они живы, то по большей части в тюрьме.

МАНН: Во время опиоидной эпидемии, начавшейся в конце 90-х годов, большая часть внимания общественности и большая часть ответных мер общественного здравоохранения были сосредоточены на сельских белых общинах. Но новые исследования и данные о распределении отпускаемых по рецепту лекарств, опубликованные в рамках судебных исков по поводу опиоидов, показывают, что такие города коренных американцев, как Талекуа, также были завалены обезболивающими. Главный вождь Чак Хоскин возглавляет нацию чероки.

ЧАК ХОСКИН: Я полностью убежден, что промышленность несет ответственность за количество таблеток, сброшенных в резервацию. И это не случайность. Это потому, что нужно было получить прибыль.

МАНН: Тысячи правительств по всей территории США, в том числе правительства племен, подали в суд. Они взяли на себя крупнейшие корпорации в Америке, которые производили и продавали опиоидные лекарства. В конце концов, большинство этих компаний, включая Johnson & Johnson и Walmart, согласились на расчеты внутри страны, выплату наличными на сумму более 50 миллиардов долларов. Вождь Хоскин говорит, что доля его племени в этих деньгах, примерно 100 миллионов долларов, уже произвела революцию в лечении наркомании у чероки.

ХОСКИН: Страдания продолжались бы. Наша неспособность напрямую оказывать помощь была бы очень ограниченной. А теперь все полностью изменилось.

НЕИЗВЕСТНОЕ ЛИЦО: Три, два, один.

(АПЛОДИСМЕНТЫ)

МАНН: Следующий крупный проект — это современный реабилитационный центр для стационаров, запланированный в Талекуа, столице народа чероки. Церемония открытия проекта заполнена вождями племен и семьями чероки, которые потеряли близких или боролись с зависимостью. Там я познакомился с Дженифер Пена-Ласитер, индейкой из племени чероки, пристрастившейся к обезболивающим и героину в течение 11 лет.

ДЖЕНИФЕР ПЕНА-ЛАСИТЕР: Индустрия опиоидов нанесла ущерб миллионам людей. И миллионы — я имею в виду, ты знаешь, тысячи чероки были опустошены всем этим.

МАНН: Пена-Ласитер потеряла опеку над своими детьми и провела время в тюрьме, прежде чем восстановить свою жизнь с помощью племени. Она говорит, что эти новые средства и программы помогут большему количеству людей быстрее выздороветь.

ПЕНА-ЛАСИТЕР: Я считаю, что нация чероки поступает правильно, используя эти деньги, которые они получили от поселения.

Read more:  Эвакуация после прорыва плотины на востоке Словении, репатриация 85 голландцев - AD

МАНН: Здесь уже есть новая клиника снижения вреда. Больница племени теперь предлагает бупренорфин, лекарство, которое помогает людям с опиоидной зависимостью избежать рецидивов. Примерно 400 чероки проходят такое лечение. В течение следующих пяти лет племя планирует вложить 75 миллионов долларов в новые лечебные учреждения, что является огромным изменением для резервации с населением около 150 000 чероки. Так что это обнадеживающий момент, но также и опасный. Пена-Лазитер говорит мне, что обезболивающие и героин в резервации уступили место фентанилу.

ПЕНА-ЛАСИТЕР: Это ужасно. Это везде. Здесь постоянно умирают люди. Если я в любой момент зайду на заправку, кто-нибудь может быть, знаете ли, мертв в ванной.

МАНН: Фентанил в настоящее время является основной причиной смерти американцев в возрасте до 40 лет. Исследования, финансируемые Центрами по контролю и профилактике заболеваний, выявили самый большой всплеск смертельных передозировок среди коренных американцев.

СЭМ БРЭДШО: Резкий рост за последние два года и еще более резкий за последний год.

МАНН: Сэм Брэдшоу — чероки, он возглавляет программу профилактики наркомании в племени.

БРЭДШО: Многие дети экспериментируют с наркотиками, которые не знают, что в них содержится. И поэтому фентанил подмешан в таблетки, которые они принимают.

МАНН: Часть этих денег пойдет на создание более целенаправленных, культурно приемлемых сообщений, чтобы предупредить и направить молодых чероки. После стольких смертей и потерь здесь есть еще одна реальность, которая многих чероки злит. Хотя крупные американские фармацевтические компании согласились заплатить миллиарды долларов, ни одна из них не извинилась и не признала свою вину. Главный руководитель Чак Хоскин говорит, что это приводит в бешенство лишь несколько руководителей фармацевтических компаний.

ХОСКИН: Вы знаете, правосудие — понятие относительное, но сейчас я смотрю на это так: у нас есть возможность спасать жизни в будущем. И получить эти доллары сейчас очень важно. Так что я хорошо отношусь к той мере справедливости, которая у нас есть.

Read more:  «Никто не одобряет наши отношения, но это настоящая любовь»

МАНН: Вернувшись на кухню Барнеттов, Бренда говорит, что, по ее мнению, племя делает все возможное, чтобы действовать быстро.

Б БАРНЕТТ: Они заботятся о наших людях.

МАНН: После десятилетий страданий она считает, что нация чероки действительно может стать образцом того, как маленькие города реагируют на опиоидный фентаниловый кризис.

Б БАРНЕТТ: Знаешь что? Мы готовы сделать лучше – лучше, чем что-либо еще, чтобы увидеть, как они приходят и говорят, что это наши люди. Они не одноразовые, потому что у них есть эта болезнь.

МАНН: Благодаря финансовой помощи и медицинской помощи со стороны племени ее сын Райан выздоравливает и не принимает наркотики уже пять лет. В возрасте 31 года он снова учится в колледже. Когда мы сидим за кухонным столом, Бренда кладет руку ему на плечо.

Р БАРНЕТТ: Гордитесь.

МАНН: Когда ты слышишь, как твоя мама так говорит, что ты чувствуешь?

Р БАРНЕТТ: Это заставляет меня чувствовать себя хорошо. Это делает… приятно знать, что она гордится. Она доверяет мне. Хорошо знать это сейчас, потому что было, знаете ли, более десяти лет, когда – да, верно.

МАНН: Эксперты в области общественного здравоохранения говорят, что пройдут годы, прежде чем появятся данные, показывающие, работает ли это, снижается ли, наконец, опиоидная зависимость и смертность от передозировок среди чероки. На данный момент у людей есть надежда, что эти деньги и их усилия, наконец, начнут исцеление. Брайан Манн, – News, Талекуа, Оклахома.

(ЗВУКОВОЙ ФАЙЛ ИЗ “РОМНОГО, ПУГАЮЩЕГО” BADBADNOTGOOD)

Авторское право © 2023 -. Все права защищены. Посетите страницы условий использования и разрешений нашего веб-сайта по адресу www.-.org для получения дополнительной информации.

Стенограммы – создаются в сжатые сроки подрядчиком -. Этот текст может быть не в своей окончательной форме и может быть обновлен или пересмотрен в будущем. Точность и доступность могут отличаться. Официальной записью программ – является аудиозапись.

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.