«Я заболел дрожью, холодным потом и лихорадкой», — сказал Джефф Галэз.
Он сказал, что у него появились гриппоподобные симптомы около 10 дней назад, и он ждал долгих семь дней, чтобы получить результаты анализов, которые подтвердили его подозрения. У него обезьянья оспа.
«Моя боль была такой сильной, — сказал он. «У меня начался зуд по всему телу».
Галэз, который живет в Адской кухне, сказал, что у него появилось более 60 поражений по всему телу, и он страдал от сильной боли еще долгие четыре-пять дней, прежде чем получил противовирусное лечение под названием TPOXX в ходе экспериментального исследования.
Он входит в число людей, у которых недавно диагностировали оспу обезьян, и которые испытывают серьезные трудности с тестированием и лечением, поскольку чиновники общественного здравоохранения борются с кажущейся медленной реакцией на то, что Всемирная организация здравоохранения теперь называет глобальной чрезвычайной ситуацией.
Это одна из причин, почему он создал группу поддержки для людей с вирусом.
«Поскольку я писал в Instagram, люди приходили ко мне за информацией, потому что говорили, что их врачи просто отказали им», — сказал он. «Они ходили от одного врача к другому врачу, к другому врачу».
«Нам тоже нужно больше тестов», — сказал доктор Дэвид Килмник, президент и основатель некоммерческой ЛГБТ-сети в Нью-Йорке, которая выступает за это сообщество. «Вот где мы немного отстали. Не только в вакцинах».
Килмник сказал, что проблемы, описанные Галэзом при тестировании и лечении, слишком распространены, но люди также могут обращаться к своим лечащим врачам и городским властям.
«Но обязательно свяжитесь с Департаментом здравоохранения Нью-Йорка, у которого будет достаточно ресурсов, чтобы вы могли пройти тестирование и, надеюсь, получить вакцину», — сказал он.
На фоне критики официальные лица здравоохранения штата в понедельник объявили о планах расширить тестирование на оспу обезьян через Quest Labs.
Тем не менее, Галэз обеспокоен растущим клеймом обезьяньей оспы как вируса, который влияет только на ЛГБТК-сообщество, поскольку мужчины, имеющие половые контакты с мужчинами, составляют большинство случаев, будет удерживать всех от серьезного отношения к этому заболеванию.
«Я боюсь и беспокоюсь, что люди подумают так и что эта болезнь будет распространяться», — сказал Галэз.
«И поэтому мы должны убедиться, что каждый человек, который прямо сейчас заражается обезьяньей оспой, не будет опозорен», — сказал доктор Килмник. «Мы не стигматизируем ЛГБТК-сообщество, потому что, как и любая другая болезнь, она повлияет на всех».
Галэз, у которого также был COVID только в прошлом месяце, надеется, что все принимают необходимые меры предосторожности для борьбы с обезьяньей оспой.
«Вы не хотите этого», — сказал он. «Это полностью изнурительно».